Примеры употребления "наличное" в русском

<>
Введена в наличное обращение в 1885 году. Введена в готівковий обіг в 1885 році.
Различают также наличное и постоянное население. Розрізняють також наявне і постійне населення.
Наличное и безналичное пополнение счета Готівкове та безготівкове поповнення рахунку
Как легко погашать кредит наличными? Як легко погашати кредит готівкою?
Получение наличных в сети РБА Одержання готівки в мережі РБА
За наличный расчет - касса СОК; За готівковий розрахунок - каса СОК;
Платите наличными за свой автомобиль. Оплачуйте готівку за свій автомобіль.
Варианты оплаты: безналичным и наличным расчетом. Варіанти оплати: безготівковим і готівковим розрахунком.
Выдача наличных средств по чеку Видача готівкових коштів по чеку
Наличные операции Карточные операции Архив Готівкові операції Карткові операції Архів
как владельцы наличной девальвированной валюты. як власники готівкової девальвованої валюти.
Возможна и наличная оплата заказа. Можлива і готівкова оплата замовлення.
Наличные выдается за денежным чеком. Готівка видається за грошовим чеком.
Сколько наличного капитала требуется предприятию? Скільки готівкового капіталу потрібно підприємству?
В наличной или безналичной формах У готівковій або безготівковій формах
10% - в наличном или безналичном золоте. 10% - у готiвковому чи безготiвковому золотi.
Наличные у Вас принимает клинер. Готівкову у Вас приймає клінер.
Валютные операции (операции с наличной валютой; Валютні операції (операції з готівковою валютою;
Операции с наличными банковскими металлами Операції з готівковими банківськими металами
Могу ли я расплатиться наличными? Чи можу я розплатитися готівкою?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!