Примеры употребления "наличии" в русском с переводом "наявність"

<>
Предупреждение о наличии нежелательного ПО Попередження про наявність небажаного ПЗ
Справка о наличии аттестации монтажного персонала: Довідка про наявність атестації монтажного персоналу:
Обязательно позаботьтесь о наличии резиновой шапочки. Обов'язково подбайте про наявність гумової шапочки.
Моментально сообщаем о наличии на складе Моментально повідомляємо про наявність на складі
справки о наличии земельного участка (пая). довідка про наявність земельної ділянки (паю).
1 190,00 грн сообщить о наличии 1 190,00 грн оповістити про наявність
Вспомнит ли суд о наличии предыдущего вердикта? Чи згадає суд про наявність попереднього рішення?
информация о наличии складских помещений, специализированного автотранспорта; довідка про наявність складських приміщень та спеціалізованого транспорту;
Наличие захоронений с колесным транспортом. Наявність поховань з колісним транспортом.
Наличие подлокотников определяется по желанию. Наявність підлокітників визначається за бажанням.
наличие суммарных антител к HCV наявність сумарних антитіл до HCV
Примечание: наличие уточнять у менеджера. Примітка: наявність уточнювати у менеджера.
наличие звука при этом необязательно. наявність звуку при цьому необов'язково.
наличие эксклюзивных видов алкогольных напитков; наявність ексклюзивних видів алкогольних напоїв;
Наличие контраста обогащает новыми впечатлениями. Наявність контрасту збагачує новими враженнями.
Наличие аттестата аудитора является преимуществом. Наявність сертифікату аудитора є перевагою.
102 / 140 - наличие венчурного капитала; 102 / 140 - наявність венчурного капіталу;
Наличие смол - должно быть 0%; Наявність смол - має бути 0%;
Продвинутые навыки кода, наличие портфолио; Просунуті навички коду, наявність портфоліо;
Дополнительно рекомендуется наличие широкополой шляпы. Додатково рекомендується наявність крислатому капелюхи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!