Примеры употребления "наилучшую" в русском с переводом "найкращий"

<>
Наилучшее время для наблюдений - зима. Найкращий час для спостережень - зима.
Каков наилучший способ управления вспышками? Який найкращий спосіб керувати спалахами?
Наилучший источник Ци (Шен-Ци) Найкращий джерело Ци (Шен-Ци)
Регулярность упражнений принесёт наилучший результат. Регулярність вправ принесе найкращий результат.
Наилучший из известных съедобных грибов. Найкращий з відомих їстівних грибів.
Наилучшее средство для разрушений под водой. Найкращий засіб для руйнувань під водою.
"Наилучший танцевальный альбом" - The Chainsmokers, "Memories... "Найкращий танцювальний альбом" - The Chainsmokers, "Memories...
Наилучший катализатор - никелевый с различными добавками. Найкращий каталізатор - нікелевий з різними добавками.
удобную закрытую обувь (наилучший вариант - кроссовки); зручне закрите взуття (найкращий варіант - кросівки);
"Наилучший рок-альбом" - Imagine Dragons, "Envolve" "Найкращий рок-альбом" - Imagine Dragons, "Envolve"
"Наилучший рэп-альбом" - Кендрик Ламар, "DAMN" "Найкращий реп-альбом" - Кендрік Ламар, "DAMN"
Наилучший угол атаки, врезания и наклона Найкращий кут атаки, врізання та нахилу
картофель обжаривается только на наилучшем растительном масле; Картопля обсмажується лише на найкращий рослинній олії;
"Наилучший альбом Billboard 200" - Кендрик Ламар, "DAMN" "Найкращий альбом Billboard 200" - Кендрік Ламар, "DAMN"
Наилучшим сезоном для наблюдения Веги считается лето. Найкращий сезон для спостереження Веги - літо.
Наилучший показатель принесла родная Литвину Житомирщина - 8.29. Найкращий показник принесла рідна Литвинові Житомирщина - 8.29.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!