Примеры употребления "назначения" в русском с переводом "призначенням"

<>
Определиться с целевым назначением строительства Визначитися з цільовим призначенням будівництва
Также удобно пользоваться автоматическим назначением. Також зручно користуватися автоматичним призначенням.
Безопасен при использовании по назначении. Безпечна при використанні за призначенням.
По назначению (направлению) различают займ: За призначенням (напрямку) розрізняють кредит:
непригодное к использованию по назначению. непридатне до використання за призначенням.
По функциональному назначению черпаки бывают: За функціональним призначенням черпаки бувають:
Шина эксплуатировалась не по назначению. Шина експлуатувалася не за призначенням.
По назначению: Туристический, Тактический, Охотничий За призначенням: Туристичний, Тактичний, Мисливський
Классификация парков по функциональному назначению. Класифікація меблі за функціональним призначенням.
Нарушения стула регулируются назначением легких слабительных. Порушення стільця регулюються призначенням легких проносних.
Подъемники для инвалидов различаются своим назначением: Підйомники для інвалідів розрізняються своїм призначенням:
Нарушения сна корректируются назначением легких снотворных. Порушення сну коригуються призначенням легких снодійних.
Использовалась по назначению до 1987 года. Використовувалась за призначенням до 1987 року.
продукты терапевтического питания (по назначению врача). продукти терапевтичного харчування (за призначенням лікаря).
По основному назначению предметов ипотеки различают: За основним призначенням предметів іпотеки розрізнюють:
Медикаментозная терапия проводится по назначению врача. Медикаментозна терапія проводиться за призначенням лікаря.
Воспользуйтесь полученной информацией по прямому назначению. Використовуйте отриману інформацію за прямим призначенням.
Улицы классифицируются по их функциональному назначению. Будівлі класифікуються за їхнім функціональним призначенням.
использование недр не по целевому назначению; використання надр не за цільовим призначенням;
По назначению врача возможна компьютерная томография. За призначенням лікаря можлива комп'ютерна томографія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!