Примеры употребления "назначении" в русском с переводом "призначення"

<>
Удовлетворение пользователя о назначении третейских Задоволення користувача про призначення третейських
Приказ о назначении руководителя АО; Наказ про призначення керівника АО;
Протокол о назначении директора (ов). Протокол про призначення директора (ів).
уведомить соискателя о назначении собеседования; повідомити кандидата про призначення співбесіди;
1916 вышел указ о назначении Жевахова. 1916 вийшов указ про призначення Жевахова.
Печатается разъяснительная информация о назначении платежа; Друкується роз'яснювальна інформація про призначення платежу;
Часто спрашивают о своей миссии, назначении. Часто запитують про свою місію, призначення.
о назначении викарного епископа Киевской Митрополии. Про призначення вікарного єпископа Київської Митрополії.
Приказ об этом назначении датирован 2 июня. Наказ про це призначення датований 2 червня.
10) проявляет инициативу о назначении республиканского референдума; 10) виявляє ініціативу про призначення республіканського референдуму;
2) заявлять ходатайства о назначении конкретного эксперта; 2) заявляти клопотання про призначення конкретного експерта;
1968 Выписка из приказа о назначении В.А.Федорова 1968 Витяг з наказу про призначення В.О.Федорова
Назначение сигнала аналогично сетчатому полю. Призначення сигналу аналогічно сітчастому полю.
Сетка оцинкованная - производство и назначение Сітка оцинкована - виробництво і призначення
Типы DNS и их назначение Типи DNS і їх призначення
Назначение "зданий на подпорках" неизвестно. Призначення "будівель на підпорах" невідоме.
Назначение низкоуглеродистая качественная для штамповки Призначення низьковуглецева якісна для штампування
Назначение, архитектура, технические требования Folium Призначення, архітектура, технічні вимоги Folium
Целевое назначение: Гостиницы, пансионаты, рестораны Цільове призначення: Готелі, пансіонати, ресторани
назначение и принцип работы метантенков; призначення і принцип роботи метантенків;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!