Примеры употребления "наделено" в русском с переводом "наділена"

<>
Государство наделено экономической и политической властью. Держава наділена економічною та політичною владою.
Эсмеральда наделена лучшими женскими качествами. Есмеральда наділена найкращими жіночими якостями.
Наделена правовым статусом юридического лица. Наділена правовим статусом юридичної особи.
Система наделена такими возможностями, как: Система наділена такими можливостями, як:
Среди овощей такими свойствами наделена морковь. Серед овочів такими властивостями наділена моркву.
наделена правом ведения оперативно-розыскной деятельности. наділена правом ведення оперативно-розшукової діяльності.
Лицо - это человек, наделенный негативной свободой; Особа - це людина, наділена негативною свободою;
Небольшая часть наделена 8 задневогнутыми (опистоцельными) позвонками. Невелика частина наділена 8 задньовогнутими (опістоцельними) хребцями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!