Примеры употребления "навещают" в русском

<>
Люк и Клэри постоянно навещают её. Люк і Клері постійно відвідують її.
На следующий сутки навещают могилы родственников. На наступний день відвідують могили родичів.
Эддард навещает незаконнорожденную дочь Роберта - Барру. Еддард відвідує незаконнонароджену дочку Роберта - Баррі.
Там их навещали известные американские музыканты. Там їх відвідували відомі американські музиканти.
Отец, оставаясь в Европе, изредка навещал семью. Батько, залишаючись у Європі, зрідко навідував родину.
Семья навещала родственников на Полтавщине. Сім'я відвідувала родичів на Полтавщині.
Там его навещала принцесса Сирикит. Там його провідувала принцеса Сірик.
Мэнни с инструментами любят его навещать. Менні з інструментами люблять його відвідувати.
В больнице его часто навещает Джек. У лікарні його часто відвідує Джек.
Двое правителей часто навещали друг друга. Двоє правителів часто відвідували один одного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!