Примеры употребления "набранное" в русском с переводом "набрала"

<>
Мексиканская столица набрала 30 голосов. Мексиканська столиця набрала 30 голосів.
Лейбористская партия набрала 237 мест. Лейбористська партія набрала 237 місць.
Дальнейшего развития набрала мегалитическая архитектура. Подальшого розвитку набрала мегалітична архітектура.
Украина набрала 0,65 балла. Україна набрала 0,65 балу.
Гонка вооружений набрала небывалого размаха. Гонка озброєнь набрала нечуваного розмаху.
Эта троица набрала почти 17%. Ця трійця набрала майже 17%.
Петиция уже набрала 140 подписей. Петиція вже набрала 120 підписів.
Анастасия Петрик набрала 138 баллов. Настуся Петрик набрала 138 балів.
Кинокартина набрала 686,5 миллиона долларов. Кінокартина набрала 686,5 мільйона доларів.
Эфиопия набрала 185 голосов, Боливия - 183. Ефіопія набрала 185 голосів, Болівія - 183.
Правящая партия MPLA набрала 82% голосов. Правляча партія MPLA набрала 82% голосів.
Польша набрала 62 очка в индексе. Польща набрала 62 очок в індексі.
Петиция набрала нужные 100 тысяч голосов. Петиція набрала необхідні 10 тисяч голосів.
"Свобода" набрала в Зальцбурге около 10% голосов. "Свобода" набрала в Зальцбурзі близько 10 відсотків голосів.
Италия набрала 44 очка в индексе коррумпированности. Італія набрала 44 очки в індексі корумпованості.
В сумме Трусова набрала 225,34 балла. В сумі Трусова набрала 225,34 бали.
С песней Angels она набрала 159 баллов. З піснею Angels вона набрала 159 балів.
Руссеф набрала более 55 процентов голосов избирателей. Руссеф набрала понад 55 відсотків голосів виборців.
В семи турах она набрала 11 очков. У семи турах вона набрала 11 очок.
22-летняя уроженка Симферополя набрала 75,299 балла. 22-річна уродженка Сімферополя набрала 75,299 бала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!