Примеры употребления "наблюдения за" в русском

<>
Смотровая площадка наблюдения за белоголовыми сипами Оглядовий майданчик спостереження за білоголовими сипами
Здесь проводятся наблюдения за птицами в естественных условиях. Мільйони людей спостерігають за птахами у природних умовах.
маркшейдерская съемка и наблюдения за деформациями маркшейдерська зйомка і спостереження за деформаціями
отсутствие систематического наблюдения за прикрепленным контингентом; Відсутність систематичного контролю над прикріпленим контингентом;
Пункты наблюдения за природой (конспект) Пункти спостереження за природою (конспект)
Россию пригласили для наблюдения за маневрами. Росію запросили для спостереження за маневрами.
< Наблюдения за птицами с самолетов Спостереження за птахами з літаків
[2] Кох описал свои наблюдения: [2] Кох описав свої спостереження:
Понятие производного функтора объясняет эти наблюдения. Поняття похідного функтора пояснює ці спостереження.
Этнографические наблюдения Рубрука касаются 54 народов; Етнографічні спостереження Рубрука стосуються 54 народів;
Уважайте, что это неуместные наблюдения отдельных лиц. Поважайте, що це недоречні спостереження осіб.
Производились также наблюдения координат звёзд. Робилися також спостереження координат зірок.
Проводил астрономические наблюдения в Цюрихе. Проводив астрономічні спостереження в Цюриху.
Спутниковые наблюдения ионосферных предвестников землетрясений Супутникові спостереження іоносферних провісників землетрусів
Сформулированы выводы из клинического наблюдения. Сформульовано висновки з клінічного спостереження.
Проверяет работоспособность пультов централизованного наблюдения. Перевіряє працездатність пультів централізованого нагляду.
Минимальная комфортная дистанция наблюдения, м 6,5 Мінімальна комфортна дистанція спостереження, м 6,5
Инфракрасная аппаратура наблюдения размещена в центроплане. Інфрачервона апаратура спостереження розміщена в центроплані.
Вблизи Сириуса A он труднодоступен для наблюдения. Поблизу Сіріуса A він важкодоступний для спостереження.
Минимальная комфортная дистанция наблюдения, м 10 Мінімальна комфортна дистанція спостереження, м 10
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!