Примеры употребления "наблюдала" в русском

<>
Ты наблюдала за другими бойцами? Ти спостерігала за іншими бійцями?
СММ наблюдала 100 гражданских автомобилей. СММ спостерігала 100 цивільних автомобілів.
Я тогда наблюдала за ходом аукциона. Я тоді спостерігала за ходом аукціону.
За пусками наблюдала зарубежная военная делегация. За пусками спостерігала зарубіжна військова делегація.
Команда СММ наблюдала за ходом события. Команда СММ спостерігала за перебігом події.
За ним даже наблюдала тайная полиция. За ним навіть спостерігала таємна поліція.
Жена Финкеля, Джилл, наблюдала за показаниями Лонго. Дружина Фінкеля, Джилл, спостерігала за свідченями Лонго.
На улицах можно наблюдать манифестации. На вулицях можна спостерігати маніфестації.
Исследователи наблюдали за дрожжевыми клетками. Дослідники спостерігали за дріжджовими клітинами.
Народ наблюдает за сменой часовых. Народ спостерігає за зміною вартових.
Я была ребенком, наблюдавшим за другим ребенком ". Так я, дитина, спостерігала за іншою дитиною.
Обычно мы наблюдаем расщепление света. Зазвичай ми спостерігаємо розщеплення світла.
Я пристально за ним наблюдал. Я пильно за ним спостерігав.
"Второй год наблюдаю некоторую растерянность. "Другий рік спостерігаю деяку розгубленість.
Агенты непрестанно за ним наблюдают. Агенти постійно за ним спостерігають.
Что мы наблюдаем в Закарпатье? Що ми бачимо на Закарпатті?
Наблюдайте за подъездом и квартирой. Спостерігайте за під'їздом та квартирою.
Наблюдая за столкновением двух зол,... Спостерігаючи за зіткненням двох зол,...
За товарищеской игрой наблюдало 100 000 зрителей. За товариською грою спостерігало 100 000 глядачів.
Третья задача требует накопления наблюдаемого материала. Третє завдання вимагає накопичення спостережуваного матеріалу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!