Примеры употребления "наблюдаем" в русском

<>
Обычно мы наблюдаем расщепление света. Зазвичай ми спостерігаємо розщеплення світла.
Что мы наблюдаем в Закарпатье? Що ми бачимо на Закарпатті?
Видимо, сейчас мы его и наблюдаем. Очевидно, зараз ми їх і спостерігаємо.
"Сейчас мы наблюдаем очень позитивную динамику. "Тобто ми бачимо абсолютно позитивну динаміку.
"Ежегодно мы наблюдаем увеличение вовлеченности телезрителей. "Щороку ми спостерігаємо збільшення залученості телеглядачів.
Нечто подобное мы наблюдаем сегодня в России. Щось подібне ми бачимо в сьогоднішній Росії.
А пока мы наблюдаем системный каннибализм. А поки ми спостерігаємо системний канібалізм.
Итак, мы наблюдаем очень неоднозначную ситуацию. Отже, ми спостерігаємо надзвичайно неоднозначну ситуацію.
Партнеры и конкуренты - проверяем, наблюдаем, оповещаем Партнери та конкуренти - перевіряємо, спостерігаємо, оповіщаємо
Сейчас мы наблюдаем, как континенты расходятся. Зараз ми спостерігаємо, як континенти розходяться.
"Мы наблюдаем беспрецедентную милитаризацию Черноморского региона. "Ми спостерігаємо безпрецедентну мілітаризацію Чорноморського регіону.
На улицах можно наблюдать манифестации. На вулицях можна спостерігати маніфестації.
Исследователи наблюдали за дрожжевыми клетками. Дослідники спостерігали за дріжджовими клітинами.
Народ наблюдает за сменой часовых. Народ спостерігає за зміною вартових.
Ты наблюдала за другими бойцами? Ти спостерігала за іншими бійцями?
Я пристально за ним наблюдал. Я пильно за ним спостерігав.
"Второй год наблюдаю некоторую растерянность. "Другий рік спостерігаю деяку розгубленість.
Агенты непрестанно за ним наблюдают. Агенти постійно за ним спостерігають.
Наблюдайте за подъездом и квартирой. Спостерігайте за під'їздом та квартирою.
Наблюдая за столкновением двух зол,... Спостерігаючи за зіткненням двох зол,...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!