Примеры употребления "на украине" в русском

<>
2001 г. - организатор фестиваля русской поэзии на Украине "Гилея". Організатор фестивалю рос. поезії в Україні "Гілея" (2001).
Многочисленные балки Московки на Украине; Численні балки Московки на Україні;
Ситуация сильно напоминает канун Майдана на Украине. Ситуація сильно нагадує переддень Майдану в Україні.
Масштабы оппозиции Кагановичу на Украине возрастали. Масштаби опозиції Кагановича на Україні зростали.
Парад особых статусов на Украине стартовал. Парад особливих статусів на Україні стартував.
Декоммунизация на Украине набирает обороты. Децентралізація в Україні набирає обертів.
Первый многозальный кинотеатр на Украине. Перший багатозальний кінотеатр в Україні.
На Украине гнездится около 2 тыс. особей. В Україні гніздиться близько 2 тисяч осіб.
Суррогатное материнство на Украине - Наш офис Сурогатне материнство в Україні - Наш офіс
Координационного комитета по межцерковной помощи на Украине. Координаційний Комітет з міжцерковної допомоги на Україні;
Докторская диссертация - "Развитие зоологии на Украине" (1969). Докторська дисертація - "Розвиток зоології в Україні" (1969).
Есть ли аналогичные программы на Украине? Чи існують подібні програми в Україні?
На Украине успешно испытан модернизированный ЗРК "Печора" В Україні успішно випробували модернізований ЗРК "Печора"
Промышленный переворот и капиталистическая индустриализация на Украине. Промисловий переворот та початок індустріалізації в Україні.
На Украине собрались запретить русскоязычную прессу На Україні зібралися заборонити російськомовну пресу
На Украине невиновный отсидел восемь лет На Україну невинний відсидів вісім років
Получил богословское образование на Украине и заграницей. Отримав богословську освіту в Україні та закордоном.
На Украине свирепствует банда батьки Кикотя. В Україні лютує банда батьки Кікотя.
Послы Всевеликого Войска Донского на Украине: Посли Всевеликого Війська Донського в Україні:
Вишня на Украине - символ родной земли, матери. В Україні вишня є символом рідної землі, матері.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!