Примеры употребления "мэр" в русском с переводом "мер"

<>
Львовский мэр выразил благодарность "KORMOTECH" Львівський мер висловив подяку "KORMOTECH"
Их представляет мэр Парижа Петион. Їх представляє мер Парижа Петіон.
Так считает мэр Руслан Токарь. Так вважає мер Руслан Токар.
Действующий мэр - Гнами Валентин Конате. Чинний мер - Гнамі Валентин Конате.
Мэр города - Лорел Прассинг (ДП). Мер міста - Лорел Прассінг (ДП).
Мэр Киева финансирует "Посольство Божье" Мер Києва фінансує "Посольство Боже"
9 сентября: мэр Труа убит толпой. 9 вересня: мер Труа убитий натовпом.
Господин мэр, Вы впервые посетили Киев. Пане мер, ви вперше відвідали Київ.
Мэр Москвы обозвал турецких фанатов "козлами" Мер Москви назвав турецьких уболівальників "козлами"
Её спас Томас Фиц, мэр Лондона. Її врятував Томас Фіц, мер Лондона.
Мэр Екатеринбурга объяснил причины эпидемии ВИЧ Мер Єкатеринбурга пояснив причини епідемії ВІЛ
Нынешний мэр украинской столицы подыграл организаторам. Нинішній мер української столиці підіграв організаторам.
"", Черновцам нужен мэр "", Папиева в отставку! "", Чернівцям потрібен мер "", Папієва у відставку!
Также мэр Ирпеня задекларировал памятник Шевченко. Також мер Ірпеня задекларував пам'ятник Шевченкові.
Мэр Борисполя вышел из Партии регионов. Мер Борисполя вийшов з Партії регіонів.
Мэр Александр Лукьянченко председательствовал через Skype. Мер Олександр Лук'янченко головував через Skype.
Сергей Семёнович Собянин, 3-й мэр Москвы. Сергій Семенович Собянін, 3-й мер Москви.
Соответствующее распоряжение дал мэр города Майкл Блумберг. Про це заявив мер міста Майкл Блумберг.
Только Род, как мэр Каупер-тауна, остаётся. Тільки Род, як мер Купер-тауна, залишається.
Мэр Еревана с 13 октября 2018 года. Мер Єревана з 13 жовтня 2018 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!