Примеры употребления "муниципальным" в русском

<>
2) государственным гражданским служащим, муниципальным служащим; 2) державні цивільні службовці, муніципальні службовці;
на юге - с Хорольским муниципальным районом; на півдні - з Хорольським муніципальним районом;
Удупи управляется городским муниципальным советом. Удупі управляється міською муніципальною радою.
на западе - с Пограничным муниципальным районом; на заході - з Погранічним муніципальним районом;
Марроне является муниципальным депутатом провинции Пьемонт. Марроне є муніципальним депутатом провінції П'ємонт.
5) осуществление муниципальных заимствований, управление муниципальным долгом; 5) здійснення муніципальних запозичень, управління муніципальним боргом;
Код муниципального образования (ОКТМО): 71800000 Код муніципального освіти (ОКТМО): 71800000
Муниципальная галерея "Университет" м. Киев. Муніципальна галерея "Університет" м. Київ.
Муниципальный стадион "Стадьом де Тулуз" Муніципальний стадіон "Стадьом де Тулуз"
Муниципальное рейдерство в Южно-Сахалинске Муніципальне рейдерство в Южно-Сахалінську
Мы активировали внутренние муниципальные процедуры. Ми активували внутрішні муніципальні процедури.
Неоднократный лауреат Творческой Муниципальной премии. Неодноразовий лауреат Творчої Муніципальної премії.
Вообще связывания муниципальных постановление Nupaky Взагалі зв'язування муніципальних постанову Nupaky
библиотеки (Русская муниципальная, зарубежной литературы. бібліотеки (Російська державна, іноземної літератури.
Формы собственности: государственная, муниципальная, частная. Форми власності: державна, комунальна, приватна.
Эти суды именуются муниципальными, полицейскими. Ці суди іменуються муніципальними, поліцейськими.
Посещение выставки в Харьковской муниципальной галерее Відвідування виставки в Харківській муніципальній галереї
На муниципальном офисе, Nupacka 106 На муніципальному офісі, Nupacká 106
6) производит муниципальную регистрацию кредитных организаций; 6) здійснює державну реєстрацію кредитних організацій;
Санкт-Петербурга и муниципальную собственность ". Петербурга і муніципальну власність ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!