Примеры употребления "мужеством" в русском с переводом "мужності"

<>
Урок мужества "Памяти Героя посвящается" Урок мужності "Пам'яті героїв присвячується"
Львовские курсанты провели "уроки мужества" Львівські курсанти провели "уроки мужності"
вирья-парамита - совершенство усердия, мужества; вир'я-параміта - досконалість ретельності, мужності;
Уроки мужества "Детство, опаленное войной" Урок мужності "Дитинство, опалене війною"
Военно-патриотический клуб "Школа мужества" Військово-патріотичний клуб "Школа мужності"
гражданского мужества, неподкупности и справедливости. громадянської мужності, непідкупності та справедливості;
"Вы - образец мужества и героизма. "Ви є зразком мужності і героїзму.
Во Ржеве полицейские провели "Урок мужества" У Маріуполі гвардійці провели "Урок мужності"
Пожелаем мужества, стойкости, выдержки и победы! Побажаємо мужності, стійкості, витримки та перемоги!
Это были люди исключительного личного мужества. Це були люди виняткової особистої мужності.
Он стал олицетворением доблести, мужества, честности. Він став уособленням доблесті, мужності, чесності.
Низкий поклон вашему мужеству, вашему подвигу! Низько вклоняємося Вашій мужності і Вашому подвигу!
1995 - прорыв действующего перегона "Лесная" - "Площадь Мужества". 1995 - прорив чинного перегону "Лісова" - "Площа Мужності".
Это синтез храбрости и мужества воина-патриота. Це синтез хоробрості й мужності воїна-патріота.
Ваша профессия требует огромного мужества и организованности. Ваша професія вимагає великої мужності та відваги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!