Примеры употребления "мощью" в русском с переводом "міць"

<>
Хочешь реализовать свою дизайнерскую мощь? Хочеш реалізувати свою дизайнерську міць?
АСГАРД - мощь и надежность строительства АСГАРД - міць та надійність будівництва
Антия-Украина возродила свою мощь. Антія-Україна відродила свою міць.
Символизировала мощь фараона объединённого Египта. Символізувала міць фараона об'єднаного Єгипту.
Резко выросла огневая мощь войск. Різко зросла вогнева міць військ.
Мощь каменецких укреплений поражала современников. Міць кам'янецьких укріплень вражала сучасників.
Украинские военные показали мощь бронетранспортера "Буцефал" Українські військові продемонстрували міць бронетранспортера "Буцефал"
Мощь и шик в одном автомобиле. Міць і шик в одному автомобілі.
Сила и мощь ВМФ пугает противника. Сила і міць ВМФ лякає противника.
? FishUp Mighty Grub - мощь и универсальность.  FishUp Mighty Grub - міць і універсальність.
Россия активно восстанавливает свою имперскую мощь. Росія активно відновлює свою імперську міць.
Улучшенная сила, мощь, скорость и маневренность Покращена сила, міць, швидкість і маневреність
Хищник указывает на силу, мощь территории. Хижак вказує на силу, міць території.
Они придавали кораблям исключительную огневую мощь. Вони надавали кораблям виняткову вогневу міць.
сила, мощь) это энергия, получаемая из земли. сила, міць) означає енергію, отримувану із землі.
В 1946 году за произведение "Мерзейшая мощь". У 1946 році за твір "Мерзейшая міць".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!