Примеры употребления "мощнейшие" в русском с переводом "потужні"

<>
Поскольку Москва задействовала мощнейшие рычаги противодействия. Оскільки Москва задіяла потужні важелі протидії.
Разрушенные дома и мощные толчки. Зруйновані будинки та потужні поштовхи.
Почва - мощные чернозёмы, рельеф спокойный. Ґрунт - потужні чорноземи, рельєф спокійний.
Открывайте новые мощные рынки сбыта. Відкривайте нові потужні ринки збуту.
Маневренные и мощные, достаточно дешевы. Маневрені та потужні, досить дешеві.
Конечности довольно массивные и мощные. Кінцівки доволі масивні та потужні.
Мощные микроскопы, оснащенные немецкой оптикой. Потужні мікроскопи, оснащені німецькою оптикою.
Ими наносились мощные бронебойные удары. Ними наносилися потужні бронебійні удари.
Хильшер предлагает мощные ультразвуковые гомогенизаторы... Hielscher пропонує потужні ультразвукові Гомогенізатори...
Мощные смартфоны нынче дорого стоят. Потужні смартфони нині дорого коштують.
На Ио бушуют мощные вулканы. На Іо вирують потужні вулкани.
Конечности мощные, наделенные большими щитками. Кінцівки потужні, наділені великими щитками.
Грузовики МАН - современные, мощные, экономичные. Вантажівки МАН - сучасні, потужні, економічні.
Мощные мясорубки работают без реверса. Потужні м'ясорубки працюють без реверсу.
В Аскалоне Тахарка возвёл мощные укрепления. В Аскалоні Тахарка збудував потужні укріплення.
Источником энергии являются мощные электрические аккумуляторы. Джерелом енергії є потужні електричні акумулятори.
Мощные взрывы выбросили огромное количество породы. Потужні вибухи викинули величезну кількість породи.
Почвы на территории района - мощные чернозёмы. Грунти на території району - потужні чорноземи.
Мировой рынок регулируют мощные транснациональные группы. Світовий ринок регулюють потужні транснаціональні групи.
В Японии не прекращаются мощные ливни. У Японії не припиняються потужні зливи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!