Примеры употребления "монахами" в русском

<>
Первые летописцы были священниками или монахами. Перші літописці були священиками або ченцями.
Акции протеста возглавили буддийские монахи. Акції протесту очолили буддійські монахи.
Однако, что это сказал монах? Однак, що це сказав монах?
+ Обычай пострижения правителя в монахи + Звичай постриження правителя в ченці
Колодец обеспечивал монахов питьевой водой. Колодязь забезпечував монахів питною водою.
Оставшиеся монахи принадлежали школе Махаяна. Решта ченців належали школі Махаяна.
Вышивка украшала одежду буддийского монаха. Вишивка прикрашала одяг буддійського ченця.
Монах водой наполнил свой кувшин, Чернець водою наповнив свій глечик,
Луна в окно Монаха осветила. Місяць у вікно Монаха освітила.
Сюжет романа навеян "Монахом" Льюиса. Сюжет роману навіяний "Ченцем" Льюїса.
Лишь двум переодетым монахам удалось бежать. Лише двом переодягненим монахам вдалося втекти.
Его основателями были монахи Антоний и Феодосий. Засновниками монастиря були преподобні Антоній та Феодосій.
В 1987 году вышел роман 'Улетающий Монахов'. В 1987 році вийшов роман "Відлітаючий Монахов".
Основан в 14 в. монахом Киево-Печерской лавры. Заснований в XVII в. монахами Києво-Печерської лаври.
Крестятся на памятник монаху (укр.) Хрестяться на пам'ятник монаху (укр.)
"Отец мой, - говорит монаху Изабела, - "Батько мій, - каже ченцеві Ізабела, -
Известно, что монахи обители Св. Відомо, що монахи обителі св.
2 место - фильм "Монах", реж. 2 місце - фільм "Монах", реж.
Его нещадно эксплуатировали лаврские монахи. Його нещадно експлуатували лаврські ченці.
Сейчас здесь находится шестеро монахов. Зараз тут перебуває шестеро монахів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!