Примеры употребления "мон" в русском

<>
Учебные пособия (рекомендованные МОН Украины): Навчальні посібники (рекомендовані МОН України):
Альянс-Украина совместно с МОН: Альянс-Україна спільно з МОН:
Автошкола имеет Лицензию МОН (Лиц. Автошкола має Ліцензію МОН (Ліц.
член Аттестационной Комиссии МОН Украины; член Атестаційної Комісії МОН України;
Посещение аббатства Мон Сен-Мишель. Відвідини абатства Мон Сен-Мішель.
Издала методическое пособие с грифом МОН. Видала методичний посібник з грифом МОН.
Аккредитация МОН Украины за IV уровнем. Акредитація МОН України за IV рівнем.
Институт термоэлектричества НАН и МОН Украины. Інституту термоелектрики НАН та МОН України "
Соответсвующий приказ появился на сайте МОН. Відповідний наказ розміщено на сайті МОН.
Художественный музей Уолтерса, Мон Вернон, Балтимор Художній музей Волтерс, Мон Вернон, Балтимор
Лишь тогда их окончательно утвердит МОН. Лише тоді їх остаточно затвердить МОН.
Однако МОН дополнило приказ другими пунктами. Проте МОН доповнило Наказ іншими пунктами.
Нагрудный знак МОН Украины "Василий Сухомлинский" Нагрудний знак МОН України "Василь Сухомлинський"
Нагрудный знак МОН Украины "Отличник образования" Нагрудний знак МОН України "Відмінник освіти"
МОН разработает программу "Школьный спортивный зал" МОН розробить програму "Шкільний спортивний зал"
МОН разработает Стратегию развития гражданского образования. МОН розробить Стратегію розвитку громадянської освіти.
Законодательство Украины: приказы МОН, Госдепартамента ИС. Законодавство України: накази МОН, Держдепартаменту ІВ.
Эту тенденцию решили прервать в МОН. Цю тенденцію вирішили перервати у МОН.
Проект получил в 2017 году гриф МОН. Проект отримав у 2017 році гриф МОН.
Всего опубликовано 17 изданий с грифом МОН. Загалом видано 17 видань з грифом МОН.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!