Примеры употребления "моментом" в русском с переводом "момент"

<>
Кроме того, электрон обладает собственным магнитным моментом. Тому електрон повинен мати і свій магнітний момент.
Это стало переломным моментом в жизни девушки. Це був переломний момент в житті юнака.
Это стало также переломным моментом в жизни. Це був також переломний момент у житті.
Такие галактики значительным суммарным вращательным моментом обладают. Такі галактики мають значний сумарний обертальний момент.
Крутящий момент Constant Нм / Ампер Крутний момент Constant Нм / Ампер
Видео по запросу "Переломный момент" Відео за запитом "Переломний момент"
В последний момент Клаус соглашается. В останній момент Ніклаус погоджується.
Этот момент многими считается пасхалкой. Цей момент багатьма вважається пасхалка.
Timemanagement-обработка собственный момент одного. Timemanagement-обслуговування власної момент одного.
Такой дипольный момент называется индуцированным. Такий дипольний момент називається наведеним.
В любой момент жди фибрилляции. У будь-який момент чекай фібриляції.
принадлежал наследодатель в момент смерти. був спадкодавець на момент смерті.
Timemanagement-управление собственный момент одного. Timemanagement-управління власної момент одного.
Другой важный момент - ширина спреда. Інший важливий момент - ширина спреду.
Это был серьезный идеологический момент. Це був серйозний ідеологічний момент.
В этот момент акклиматизация отступает. У цей момент акліматизація відступає.
Хэйсберт на данный момент разведен; Хэйсберт на даний момент розлучений;
На данный момент вакансий нету. На даний момент вакансій немає.
Магнитный момент и магнитная восприимчивость. Магнітний момент і магнітна сприйнятливість.
Наибольший крутящий момент, кгс м.... Найбільший обертовий момент, кгс м....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!