Примеры употребления "молодёжную" в русском

<>
Там он вступил в молодежную сионистскую организацию. Там він приєднався до молодіжної сіоністської організації.
"Дивергент" рассчитан на молодежную аудиторию. "Дивергент" розрахований на молодіжну аудиторію.
До 2010 года постоянно вызывался в молодежную сборную Португалии. З 2010 року залучався до складу молодіжної збірної Португалії.
основал украинскую молодежную патриотическую организацию "Пласт". заснував українську молодіжну патріотичну організацію "Пласт".
Kaxpиман выступал за молодёжную команду "Севойно". Кахріман виступав за молодіжну команду "Севойно".
Мальчик попал в молодежную команду "Барсы". Хлопчик потрапив в молодіжну команду "Барси".
Выступал за молодёжную команду "Юнион Банк". Виступав за молодіжну команду "Юніон Банк".
QQ создал новую молодёжную интернет-культуру; QQ створив нову молодіжну інтернет-культуру;
В 2011 году тренировал молодёжную команду "таврийцев". У 2011 році тренував молодіжну команду "таврійців".
11 раз вызывался в молодёжную сборную Югославии. 11 разів викликався у молодіжну збірну Югославії.
Молодежное движение Mission 3:16 Молодіжний рух Mission 3:16
"Воспитательная работа и молодежная политика" "Соціальна робота і молодіжна політика"
Отлично подойдёт для молодёжного отдыха. Ідеально підходить для молодіжного відпочинку.
Член международной молодежной организации AIESEC. Член міжнародної молодіжної організації AIESEC.
международный фестиваль молодежных театров "Рампа" Міжнародний фестиваль молодіжних театрів "Рампа"
· Молодежные культурные инициативы, арт-лаборатории · Молодіжні культурні ініціативи, арт-лабораторії
Первым молодёжным клубом стал "Мартиг". Першим молодіжним клубом став "Мартіг".
Основано Молодежное в 1960 году. Засноване Молодіжне у 1960 році.
Молодежной сборной будет сложнее добиваться результата... Молодіжній збірній буде складніше досягати результату...
Цикл витражей в Молодёжном театре Цикл вітражів у Молодіжному театрі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!