Примеры употребления "молодёжной" в русском

<>
Один из основателей Молодежной лиги Африканского национального конгресса (АНК).... Міська молодіжна ліга трансформувалася в Африканський національний конгрес (АНК).
"Black star wear" - бренд молодежной одежды. "Black star wear" - бренд молодіжного одягу.
Член международной молодежной организации AIESEC. Член міжнародної молодіжної організації AIESEC.
Молодежной сборной будет сложнее добиваться результата... Молодіжній збірній буде складніше досягати результату...
• профилактика негативных проявлений в молодежной среде; · запобігання негативним проявам у молодіжному середовищі;
Киевляне сыграют со своей молодежной командой. Кияни зіграють зі своєю молодіжною командою.
Умер тренер молодежной команды "Тоттенхэма" Помер тренер молодіжної команди "Тоттенхема"
Работал в молодежной газете "" Комсомолец Заполярья ". Працював в обласній молодіжній газеті "Комсомолець Запоріжжя".
пагубными привычками, распространенными в молодежной среде. згубними звичками, поширеними в молодіжному середовищі.
Является молодёжной командой клуба "Салават Юлаев". Є молодіжною командою клубу "Салавата Юлаєва".
Ягодинский был капитаном молодёжной сборной Латвии. Ягодинскіс був капітаном молодіжної збірної Латвії.
Футбольную карьеру начал в молодежной академии "Швепс". Футбольне кар'єру розпочинав в молодіжній академії "Шахтаря".
Привлекался в состав молодёжной сборной Польши. Залучався до складу молодіжної збірної Польщі.
Также, в молодёжной субкультуре - жаргонное обозначение "астрал". У молодіжній субкультурі жаргонне позначення астрального плану: "астрал".
Музей истории подпольной молодежной организации "Спартак" Музей історії підпільної молодіжної організації "Спартак"
Привлекался в состав молодежной сборной Югославии. Залучався до складу молодіжної збірної Югославії.
На углу улиц Тираспольской и Молодежной. На розі вулиць Тираспольської та Молодіжної;
Денис Волошин, руководитель молодежной организации СМС. Денис Волошин, керівник молодіжної організації СМС.
Ситком создан для украинской молодежной аудитории. Ситком створений для української молодіжної аудиторії.
Это важный элемент современной молодежной субкультуры. Це важливий елемент сучасної молодіжної субкультури.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!