Примеры употребления "молодостью" в русском

<>
Опыт взял вверх над молодостью. Досвід взяв верх над молодістю.
Прикоснись к молодости по ссылке: Доторкнись до молодості за посиланням:
Молодость не верит в старость. Молодість не вірить у старість.
На третьем месте команда "Молодость". Третє місце посіла команда "Юність".
поддерживания красоты и молодости кожи. Підтримування краси і молодості шкіри.
веснушки - это молодость и красота! веснянки - це молодість і краса!
Детство и молодость провел в Ташкенте. Дитинство і юність провів у Ташкенті.
"Документальная трилогия" (Памятники нашей молодости. "Документальная трилогия" (Пам'ятники нашої молодості.
Продлить молодость и дышать счастьем Продовжити молодість і дихати щастям
Считается, что молодость - это пора любви. Недарма кажуть, що юність - пора кохання.
В молодости был приверженцем волапюка. У молодості був прихильником волапюка.
Выпускающий редактор газеты "Молодость фармации" Випускаючий редактор газети "Молодість фармації"
В молодости занимался частным предпринимательством. У молодості займався приватним підприємництвом.
Дал Ты мне молодость трудную... Дав Ти мені молодість важку...
Еликсир молодости в стакане сока Еліксир молодості у склянці соку
1 Катехины отвечают за молодость 1 Катехіни відповідають за молодість
Ведь спорт - неотъемлемый спутник молодости. Адже спорт - невід'ємний супутник молодості.
Вайсо скрывает детали о своей молодости. Вайзо приховує деталі про свою молодість.
Эссенция Амброзия "эликсир молодости" 15мл. Есенція Амброзія "еліксир молодості" 15мл.
О молодости Барлети ничего не известно. Про молодість Барлеті нічого не відомо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!