Примеры употребления "можно оформить" в русском

<>
Санаторно-курортную карту можно оформить после заезда. Санаторно-курортну карту можна оформити після заїзду.
Готовую вышивку можно оформить в багет. Готову вишивку можна оформити в багет.
Подписку можно оформить несколькими способами. Передплату можна оформити декількома способами.
Можно оформить листок бумаги рамкой. Можна оформити листок паперу рамкою.
Всё это можно оформить в Лехе. Все це можна оформити в Леху.
Где можно оформить ID-паспорт? Де можна оформити ID-паспорт?
Далее можно оформить арку в квартире. Далі можна оформити арку в квартирі.
Можно ли оформить пролонгацию в грейс-период? Чи можна оформити пролонгацію в грейс-період?
Оформить депозит можно в системе "Клиент-банк". Оформити депозит можна в системі "Клієнт-банк".
Оформить ID-паспорт можно за 10-20 дней. Оформити ID-паспорт можна за 10-20 днів.
Оформить бронировку можно прямо на сайте. Оформити бронювання можна прямо на сайті.
Оформить оконные проемы можно по-разному. Оформити віконні прорізи можна по-різному.
Оформить фартук на кухне можно плиткой. Оформити фартух на кухні можна плиткою.
"Меня можно казнить на электрическом стуле. "Мене можна страчувати на електричному стільці.
Как оформить Шенгенскую визу без посредников? Як оформити Шенгенську візу без посередників?
Можно попытаться заполнить их стихами ". Можна спробувати заповнити їх віршами ".
Как оформить увольнение после испытательного срока? Як оформити звільнення за результатами випробування?
В "Карпатах" можно пройти скрининговое... В "Карпатах" можна пройти скринінгове...
ANTE Consulting Group поможет оформить: ANTE Consulting Group допоможе оформити:
На чем еще можно заработать, кроме стрижек? На чому ще можна заробити, крім стрижок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!