Примеры употребления "модернизацию" в русском с переводом "модернізації"

<>
"Инновации стали трендом модернизации Ощадбанка. "Інновації стали трендом модернізації Ощадбанку.
"Осовременивание вдогонку": перипетии теории модернизации. "Осучаснення навздогін": перипетії теорії модернізації.
"Парижская Коммуна" ("Севастополь") после модернизации. "Севастополь" ("Паризька комуна") після модернізації.
Институциональная среда экономической модернизации (c. Інституціональне середовище економічної модернізації (c.
Объективная потребность индустриальной модернизации России. Об'єктивна потреба індустріальної модернізації Росії.
Другие региональные аэропорты требуют модернизации. Інші регіональні летовища потребують модернізації.
К ремонту и модернизации ЗКР готовы! До ремонту і модернізації ЗКР готові!
Мы прагматичны относительно модернизации украинской армии. Ми прагматичні щодо модернізації української армії.
МБР Minuteman-III в ожидании модернизации. МБР Minuteman-III в очікуванні модернізації.
2018: бегство от модернизации в архаику? 2018: втеча від модернізації в архаїку?
DOL бюллетень по модернизации Пермского программы DOL бюлетень з модернізації Пермського програми
Характерными признаками догоняющей модернизации экономики были: Характерними ознаками наздоганяючої модернізації економіки були:
На покупке и модернизации аппаратного обеспечения На купівлі та модернізації апаратного забезпечення
Модернизационные теории выделяют несколько этапов модернизации: Модернізаційні теорії виділяють декілька етапів модернізації:
Волков Л. Б. Критика теории модернизации. Волков Л. Б. Критика теорії модернізації.
Линейка моторов Audi A1 подверглась модернизации. Лінійка моторів Audi A1 піддалася модернізації.
проект модернизации Дарницкой ТЕЦ (г. Киев); проект модернізації Дарницької ТЕЦ (м. Київ);
Рассматривает и согласовывает документацию по модернизации оборудования. Розглядає і узгоджує документацію щодо модернізації обладнання.
Модернизации подвергся и Санкт-Петербургский монетный двор. Модернізації піддався і Санкт-Петербурзький монетний двір.
Следствием модернизации стала имущественная поляризация * среди населения. Наслідком модернізації стала майнова поляризація * серед населення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!