Примеры употребления "модернизации" в русском с переводом "модернізацію"

<>
структурной перестройки и модернизации национального хозяйства; структурну перебудову і модернізацію національного господарства;
построение или модернизацию топологии сети побудову чи модернізацію топології мережі
Модернизацию производили ЗЭРЗ и ЛЛРЗ. Модернізацію проводять ЗЕРЗ і ЛЛРЗ.
Америка взялась за модернизацию "Укрзализныци" Америка взялася за модернізацію "Укрзалізниці"
Это затормозит модернизацию в России. "Це загальмує модернізацію Росії.
КП ХКБМ выполняет также модернизацию: ДП ХКБМ виконує також модернізацію:
обслуживание, ремонт и модернизацию ВВТ; обслуговування, ремонт і модернізацію ОВТ;
Самобытным путем осуществила модернизацию Япония. Самобутнім шляхом здійснила модернізацію Японія.
настройка, модернизация и администрирование сети; налагодження, модернізацію й адміністрування мережі;
24 млн грн на модернизацию автопарка; 24 млн грн на модернізацію автопарку;
В ВРМ начали производить их модернизацию. У ВРМ почали робити їхню модернізацію.
Они должны пройти техосмотр и модернизацию. Вони повинні пройти техогляд і модернізацію.
30 млн грн на модернизацию автопарка; 30 млн грн на модернізацію автопарку;
Немецкие инвестиции на модернизацию водоводов Днепропетровщины Німецькі інвестиції на модернізацію водоводів Дніпропетровщини
В модернизацию вложено 950 млн. грн. У модернізацію вкладено 950 млн грн.
провести модернизацию жилья (установить купленный котел); провести модернізацію житла (встановити куплений котел);
Россия не вложила деньги в модернизацию. Росія не вклала гроші в модернізацію.
структурную оптимизацию и модернизацию региональной экономики; структурну оптимізацію та модернізацію регіональної економіки;
Этот документ предусматривает постепенную модернизацию 32 вертолётов. Цей документ передбачає поступову модернізацію 32 вертольотів.
Особенно обращалось внимание на техн. модернизацию экономики. Особливо зверталася увага на техн. модернізацію економіки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!