Примеры употребления "могут разрушить" в русском

<>
Вредные привычки могут разрушить вашу жизнь. "Шкідливі звички руйнують твоє життя"
Иностранцы так же могут владеть акциями КСЛ; Іноземці так само можуть володіти акціями КСЛ;
Это давление может даже разрушить клетку. Це тиск може навіть зруйнувати клітину.
Адвокаты не могут связаться с обвиняемой. Адвокати не можуть зв'язатися з обвинуваченою.
Например, если разрушить плотину, исчезнет водохранилище. Наприклад, якщо зруйнувати греблю, зникне водосховище.
Молекулы П. могут быть линейными или циклическими. Молекули П. можуть бути лінійними або циклічними.
"Эти трусы хотели разрушить память. "Ці боягузи хотіли зруйнувати пам'ять.
Партнеры по рекламе могут устанавливать куки. Партнери по рекламі можуть встановлювати куки.
"Разрушить всегда проще, чем построить. "Руйнувати завжди легше, ніж будувати"
Такими психологическими барьерами могут быть: Такими психологічними бар'єрами можуть бути:
Но эксперты спешат разрушить этот миф. Але експерти поспішають зруйнувати цей міф.
Только они могут проглотить на дно Тільки вони можуть проковтнути на дно
Ржавчина может полностью разрушить железо. Іржа може повністю зруйнувати залізо.
Во-первых, шурупы могут иметь разную резьбу. По-перше, шурупи можуть мати різне різьблення.
Оползень грозит разрушить также городские коммуникации; Зсув загрожує зруйнувати також міські комунікації;
Задачи могут быть реальными или нереальными. Завдання можуть бути реальними або нереальними.
Византийцы использовали требушеты, чтобы разрушить стены; Візантійці використовували требушети, щоб зруйнувати стіни;
Перечисленные виды национальных идей могут комбинироваться. Перераховані види національних ідей можуть комбінуватися.
Османы смогли разрушить колокольню церкви Св. Османи змогли зруйнувати дзвіницю церкви Св.
Узников Гуантанамо могут перевести в Грузию В'язнів Гуантанамо можуть перевести до Грузії
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!