Примеры употребления "многогранным" в русском

<>
Крепкий Бразильский кофе с многогранным ароматом. Міцна Бразильська кава з багатогранним ароматом.
Ван Вэй был одарен многогранным талантом. Ван Вей був обдарований багатогранним талантом.
Музыкальный талант Л. Вьерна был весьма многогранным. Музичний талант Луї Вьєрна був вельми багатогранним.
Главный герой предстаёт объёмным и многогранным [1]. Головний герой постає об'ємним і багатогранним [8].
Богат и многогранен его талант. Багатий і багатогранний його талант.
Духовная сфера общества достаточно многогранна. Духовна сфера суспільства досить багатогранна.
"Валютные фьючерсы - это многогранные инструменты. "Валютні ф'ючерси - це багатогранні інструменти.
Творчество М. Алле была многогранной. Творчість М. Алле була багатогранною.
Её талант многогранен: поэзия, музыка, живопись... ЇЇ талант багатосторонній: поезія, музика, живопис...
Его творчество великолепно и многогранно. Його творчість широко і багатогранно.
Талант Николая Караченцова - поистине многогранен. Талант Миколи Караченцова - справді багатогранний.
Многогранная палитра мира в Киеве. Багатогранна палітра світу у Києві.
Научные интересы ученого Андрея Белецкого многогранны. Наукові інтереси професора Андрія Білецького багатогранні.
Деятельность В. Каразина была чрезвычайно многогранна. Діяльність В. Каразіна була надзвичайно багатогранною.
Талант Высоцкого был неисчерпаем и многогранен. Талант Висоцького був невичерпний і багатогранний.
Многогранная башня (не сохранилась) 5. Багатогранна вежа (не збереглася) 5.
Все герои пьесы многогранны и неоднозначны. Всі герої п'єси багатогранні і неоднозначні.
Александра Яковлевна Ефименко была многогранной личностью. Олександра Яківна Єфименко була багатогранною особистістю.
Творческий коллектив филармонии многогранен и разнообразен. Творчий колектив філармонії багатогранний і різноманітний.
Его творчество многогранно и оригинально. Його творчість багатогранна й оригінальна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!