Примеры употребления "многогранен" в русском

<>
Богат и многогранен его талант. Багатий і багатогранний його талант.
Её талант многогранен: поэзия, музыка, живопись... ЇЇ талант багатосторонній: поезія, музика, живопис...
Талант Николая Караченцова - поистине многогранен. Талант Миколи Караченцова - справді багатогранний.
Талант Высоцкого был неисчерпаем и многогранен. Талант Висоцького був невичерпний і багатогранний.
Творческий коллектив филармонии многогранен и разнообразен. Творчий колектив філармонії багатогранний і різноманітний.
Отдых в Севастополе интересен и многогранен. Відпочинок у Севастополі цікавий та багатогранний.
первичную и многогранную ячейку нашего общества; первинний і багатогранний осередок нашого суспільства;
Духовная сфера общества достаточно многогранна. Духовна сфера суспільства досить багатогранна.
"Валютные фьючерсы - это многогранные инструменты. "Валютні ф'ючерси - це багатогранні інструменти.
Крепкий Бразильский кофе с многогранным ароматом. Міцна Бразильська кава з багатогранним ароматом.
Творчество М. Алле была многогранной. Творчість М. Алле була багатогранною.
Его творчество великолепно и многогранно. Його творчість широко і багатогранно.
Placido Domingo - всемирно известный, многогранный артист. Placido Domingo - всесвітньо відомий, багатогранний артист.
Многогранная палитра мира в Киеве. Багатогранна палітра світу у Києві.
Научные интересы ученого Андрея Белецкого многогранны. Наукові інтереси професора Андрія Білецького багатогранні.
Ван Вэй был одарен многогранным талантом. Ван Вей був обдарований багатогранним талантом.
Деятельность В. Каразина была чрезвычайно многогранна. Діяльність В. Каразіна була надзвичайно багатогранною.
Создание запаса пуповинной крови - процесс многогранный. Створення запасу пуповинної крові - процес багатогранний.
Многогранная башня (не сохранилась) 5. Багатогранна вежа (не збереглася) 5.
Все герои пьесы многогранны и неоднозначны. Всі герої п'єси багатогранні і неоднозначні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!