Примеры употребления "михаила" в русском

<>
Министра МЧС Украины Михаила Болотских. Міністра МНС України Михайло Болотських.
Брат искусствоведа Михаила Владимировича Алпатова. Брат мистецтвознавця Михайла Володимировича Алпатова.
Михаила в Леондинге, пригороде Линца. Михаїла в Леондінгу, передмісті Лінца.
Сын князя Михаила Александровича Оболенского. Син князя Михайла Олександровича Оболенського.
Антония Пельвецкого и Михаила Мельника. Антонія Пельвецького і Михаїла Мельника.
Поздравляем Михаила с заслуженной победой! Вітаємо Михайла із заслуженою перемогою!
Архангела Михаила в местечке Большие-Бечекерек. Архангела Михаїла в містечку Великі-Бечекерек.
"Собачье сердце" - повесть Михаила Булгакова. "Собаче серце" - повість Михайла Булгакова.
Михаила (деревянная), 1886 г. село Плавье; Михаїла (дерев'яна), 1886 р. село Плав'є;
Библиотека Михаила Ивасюка тематически разноцветная. Бібліотека Михайла Івасюка тематично різнобарвна.
Михаила (1778) - г. Сокаль Церковь Св. Михаїла (1778) - м. Сокаль Церква св.
Персональная художественная выставка Михаила Озерного Персональна художня виставка Михайла Озерного
Церковь Архангела Михаила в Бутин (1879). Церква Архангела Михаїла в Бутині (1879).
1,7% - за Михаила Добкина, 1,7% - за Михайла Добкіна,
Михаила (деревянная), 1888 г. село Плавье; Михаїла (дерев'яна), 1888 р. село Плав'є;
Мать Юрия и Михаила Русовых. Мати Юрія та Михайла Русових.
Михаила (деревянная), 1874 г. село Сможе; Михаїла (дерев'яна), 1874 р. село Сможе;
Где слушать песни Михаила Круга? Де слухати пісні Михайла Круга?
Архангела Михаила вместе с колокольней был взорван. Архангела Михаїла разом із дзвіницею було підірвано..
Тогда Михаила приговорили к расстрелу. Тоді Михайла засудили до розстрілу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!