Примеры употребления "мины" в русском с переводом "міни"

<>
Мины разорвались неподалеку от блокпоста. Міни розірвались безпосередньо біля блокпосту.
И всюду людей подстерегали мины. І усюди людей підстерігали міни.
мины должны определяться стандартными миноискателями. міни повинні виявлятися стандартними міношукачами.
Мины комплектовались весьма чувствительными взрывателями. Міни комплектувалися дуже чутливими детонаторами.
Attila - студийный альбом певицы Мины. Attila - студійний альбом співачки Міни.
На Прикарпатье взрываются минометные мины? На Прикарпатті вибухають мінометні міни?
Устаревшая взрывчатка - артснаряды, мины, гранаты. Застаріла вибухівка - артснаряди, міни, гранати.
Осколком мины тов. Котов был убит. Осколком міни тов. Котов був убитий.
Срок боевой работы мины не ограничивался. Час бойової роботи міни не обмежується.
Мины разорвались рядом с контрольным постом. Міни розірвались поряд з контрольним постом.
обретение мощей мученика Мины Калликелада (889); Набуття мощей мученика Міни Каллікелада (889);
В шинах заложены три противотанковых мины. У шинах закладені три протитанкові міни.
Всего оккупанты выпустили 34 минометных мины. Усього окупанти випустили 34 мінометні міни.
В бою был убит осколком мины. У бою був убитий осколком міни.
На снимке показан комплект одной мины. На знімку показаний комплект однієї міни.
в честь святых Мины и Миная. На честь святих Міни і Міная.
Враг выпустил 3 мины и применял гранатометы. Ворог випустив 3 міни та застосовував гранатомети.
Ложатся мины калибром 82 и 120 миллиметров. Лягають міни калібром 82 і 120 міліметрів.
Противопехотные мины ПМН-2 и МОН-50. протипіхотні міни ПМН-2 і МОН-50.
По нашим позициям выпущено 24 минометных мины. По наших позиціях випущено 24 мінометних міни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!