Примеры употребления "минимальное" в русском с переводом "мінімальної"

<>
"Ворскла" нанесла минимальное поражение "Олимпику" "Ворскла" завдала мінімальної поразки "Олімпіку"
Допустимо употребление минимального количества шампанского. Допустиме вживання мінімальної кількості шампанського.
Ем - коэффициент минимальной эффективности капиталовложений; Ем - коефіцієнт мінімальної ефективності капіталовкладень;
Размер минимальной зарплаты увеличат до... Розмір мінімальної зарплатні збільшили на...
Размеры минимальной пенсионной выплаты и повышений: Розміри мінімальної пенсійної виплати та підвищень:
ставка налогообложения привязана к минимальной зарплате; ставка оподаткування прив'язана до мінімальної зарплати;
Индексация и доплата до минимальной зарплаты. Індексація та доплата до мінімальної зарплати.
Размер минимальной зарплаты заложен в Госбюджете. Розмір мінімальної зарплати закладено в Держбюджеті.
Техника минимальной травматичности позволяет избежать кровопотерь. Техніка мінімальної травматичності дозволяє уникнути крововтрат.
Усталость наступает даже после минимальной работы. Втома настає навіть після мінімальної роботи.
Эйлеров сплайн - периодический идеальный сплайн минимальной нормы. Ейлеров сплайн - періодичний ідеальний сплайн мінімальної норми.
Удобно начинать накопления даже с минимальной суммы Зручно розпочинати накопичення навіть із мінімальної суми
Следовательно, необходимо отказываться даже от минимальных доз. Тому вам варто відмовитися навіть від мінімальної дози.
по земельным участкам - 0,1 минимальной заработной платы; щодо земельних ділянок - 0,1 мінімальної заробітної плати;
Должно ли правительство увеличить минимальную федеральную заработную плату? Чи повинен уряд підвищувати заробітну плату федерального мінімальної?
* Указываются характеристики с основной стрелой (стрела минимальной рабочей длины). * Наводяться дані для основної стрілки (стріла мінімальної робочої довжини).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!