Примеры употребления "мечтаете" в русском

<>
Если вы мечтаете стать владельцем Якщо ви мрієте стати власником
Вы давно мечтаете научится танцевать? Ви давно мрієте навчитись програмувати?
Мечтаете отдохнуть в Абу-Даби? Мрієте відпочити в Абу-Дабі?
Мечтаете увидеть Рио-де-Жанейро? Мрієте відвідати Ріо-де-Жанейро?
Вы мечтаете о твердой, многолетней эрекции? Ви мрієте про важку, багаторічну ерекцію?
Вы мечтаете о стальной, длительной Erektion? Ви мрієте про сталь, тривалу Erektion?
Вы мечтаете о тяжелой, длительной эрекции? Ви мрієте про важку, тривалу ерекцію?
Мечтаете встретить Новый год в Карпатах? Мрієте зустріти Новий рік в Карпатах?
Мечтаете оказаться в мире большого кино? Мрієте опинитися у світі великого кіно?
Мечтаете побывать в городе американской сказки? Мрієте побувати у місті американської казки?
Мечтаете завести товарищей среди ценителей виски? Мрієте завести товаришів серед поціновувачів віскі?
Мечтаете создать сказку для Вашей девочки? Мрієте створити казку для Вашої дівчинки?
Мечтаете об интересной и высокооплачиваемой работе? Мрієте про високооплачувану і цікаву роботу?
Мечтаете одеваться у лучших модных брендов? Мрієте одягатися у кращих модних брендів?
Мечтает о прыжке с парашютом. Мріяв про стрибки з парашутом.
Но Таня мечтает о небе. Але Таня мріє про небо.
Человек всегда мечтал о бессмертии. Людина здавна мріяла про безсмертя.
Мы вместе мечтали о славе... Ми разом мріяли про славу...
мы не просто будем мечтать ми не тільки будемо мріяти
И они мечтают о реванше. І вони мріють про реванш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!