Примеры употребления "методом" в русском с переводом "метод"

<>
является единственным методом, учитывающим будущие ожидания. Єдиний метод, що враховує майбутні очікування.
Традиционным методом диагностирования ИППП является лабораторное тестирование. Традиційний метод діагностування ІПСШ - лабораторне тестування.
/ Паттерны проектирования / Шаблонный метод / C / Патерни проектування / Шаблонний метод / C
Создан новый метод выделения асфальтенов. Створено новий метод виділення асфальтенів.
Колоноскопия - основной метод проверки кишечника Колоноскопія - основний метод перевірки кишечника
2) по доходам (распределительный метод); 2) за доходами (розподільний метод);
Метод исследования: face to face. Метод дослідження: face to face.
Генеалогический метод изучения генетики человека. Генеалогічний метод вивчення генетики людини.
Консервативный метод - применение медикаментозной терапии. Консервативний метод - застосування медикаментозної терапії.
Непрямой метод - использование водяного пара. Непрямий метод - використання водяної пари.
/ Паттерны проектирования / Фабричный метод / C + + / Патерни проектування / Фабричний метод / C + +
Болезнь Бехтерева (как вспомогательный метод) Хвороба Бехтерева (як допоміжний метод)
Каждый метод имеет свои преимущеста. Кожен метод має свої переваги.
Оно - универсальный метод психофизического тренинга. Воно - універсальний метод психофізичного тренінгу.
Колорация - метод идентификации насыпных грузов. Колорація - метод ідентифікації насипних вантажів.
Универсальным является лишь монографический метод. Універсальним є лише монографічний метод.
Метод использования посредничества - примирительная процедура. Метод посередництва - це процедура примирення.
Balling Метод дозирования кратко объяснил Balling Метод дозування стисло пояснив
Такой метод заработка считается беспроигрышным. Такий метод заробітку вважається безпрограшним.
Диалектика как метод философского познания. Діалектика як метод філософського пізнання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!