Примеры употребления "месторождения горючих" в русском

<>
Месторождения горючих сланцев и торфа. Родовища горючих сланців і торфу.
Месторождения угля и горючих сланцев. Родовища вугілля і горючих сланців.
склады баллонов для горючих газов; склади балонів для горючих газів;
Выявлены месторождения бурого угля, графита, каолина. Виявлено родовища бурого вугілля, графітів, каолінів.
2233 месторождений горючих полезных ископаемых 2233 родовищ горючих корисних копалин
Газовые месторождения обнаружены в области Банат. Газові родовища виявлені в області Банат.
Речь шла об открытии горючих сланцев. Річ йшла про відкриття горючих сланців.
Разведанные также месторождения минеральных радоновых вод. Розвідані також родовища мінеральних радонових вод.
Трубы полиэтиленовые для подачи горючих газов. Труби поліетиленові для подачі горючих газів.
Месторождения золота, марганцевых руд, слюды, угля. Родовища золота, марганцевих руд, слюди, вугілля.
Насадки для горючих жидкостей и законодател... Насадки для горючих рідин і законодавс...
История освоения Бориславского нефтяного месторождения. Історія освоєння Бориславського нафтового родовища.
Сталь легковоспламеняющихся и горючих жидкостей безопасности... Сталь легкозаймистих і горючих рідин безпеки...
Разведаны месторождения золота, железа, серебра, сульфатов. Розвідано родовища золота, заліза, срібла, сульфатів.
Они используют местное месторождение горючих сланцев. Вони використовують місцеве родовище горючих сланців.
Имеются месторождения полиметаллических и урановых руд [2]. Є родовища поліметалічних і уранових руд [2].
Месторождения фосфоритов, глин и суглинков; Родовища фосфоритів, глин і суглинків;
Старые газовые месторождения "Газпрома" истощаются. Старі газові родовища "Газпрому" виснажуються.
Разведаны и разрабатываются крупные месторождения нефтепродуктов. Розвідані і розробляються великі родовища нафтопродуктів.
Saudi Aramco "разморозит" резервные месторождения Saudi Aramco "розморозить" резервні родовища
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!