Примеры употребления "местность" в русском

<>
Плательщиками курортного сбора являются граждане, прибывающие в курортную местность. Курортний збір сплачують громадяни, які прибувають до курортної місцевості.
Местность вокруг села сильно заболочена. Місцевість навколо села сильно заболочена.
Карпатские землетрясения распространяются на значительную местность. Карпатські землетруси поширюються на значну територію.
Сейчас местность свободна от застройки. Наразі територія вільна від забудови.
Местность имеет неофициальное название Шелковица. Місцина має неофіційну назву Шовковиця.
Любит теплую, но не жаркую местность. Полюбляє теплу, але не спекотну місцину.
Местность холмистая, богатая плодороными землями. Місцевість горбиста, багата плодородными землями.
Зоопарк занимал местность площадью около 3 гектаров. Зоопарк займав територію площею близько 3 гектарів.
Идеальная местность для палаточного лагеря. Ідеальна місцевість для наметового табору.
Народ называет эту местность "Монастырище". Народ називає цю місцевість "Монастирище".
Горы, холмы или сельская местность? Гори, пагорби або сільська місцевість?
Хоабинь - местность у реки Да. Хоабінь - місцевість біля річки Да.
Необходимо чистить местность от растительности. Необхідно чистити місцевість від рослинності.
Местность вокруг села частично заболочена. Місцевість навколо села частково заболочена.
Ранее здесь была заболоченная местность; Раніше тут була заболочена місцевість;
Регион: Вулканическая местность Сан Маркос Регіон: Вулканічна місцевість Сан Маркос
Плоская местность, где нет построек. плоска місцевість, де немає будівель.
Новый Кодак - историческая местность Днепра. Новий Кодак - історична місцевість Дніпра.
на юге местность постепенно понижается. на південь місцевість поступово понижується.
Борьба перекинулась в сельскую местность. Боротьба перекинулася в сільську місцевість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!