Примеры употребления "местная" в русском с переводом "місцева"

<>
Местная природа также заслуживает восхищения. Місцева природа також заслуговує захоплення.
Местная полиция активно вовлекалась в Місцева поліція активно залучалась до
Местная администрация раскрыла имя дарителя. Місцева адміністрація розкрила ім'я дарувальника.
местная достопримечательность и туристическая аттракция. місцева пам'ятка і туристична атракція.
работали местная система отопления, водопровод. працювали місцева система опалення, водогін.
Особенность: очень вкусная местная кухня. Особливість: дуже смачна місцева кухня.
Местная анестезия имеет несколько видов: Місцева анестезія має кілька видів:
Местная власть растеряна и напугана. Місцева влада розгублена і налякана.
О них рассказала местная жительница. Про неї розповіла місцева жителька.
1949 - возобновляет работу местная ГЭС. 1949 - відновлює роботу місцева ГЕС.
Официальная страница Zejtun местная парафия Офіційна сторінка Żejtun місцева парафія
Причиной стала местная геотермальная электростанция. Причиною стала місцева геотермальна електростанція.
Виноградники в Люксембурге - местная знаменитость. Виноградники в Люксембурзі - місцева знаменитість.
Зато очень богата местная орнитофауна. Зате дуже багата місцева орнітофауна.
Вся местная нечисть будет аутентичной. Вся місцева нечисть буде автентичною.
Местная анестезия при этом не используется. Місцева анестезія при цьому не використовується.
Расположена местная "Сахара" возле села Кицевка. Розташована місцева "Сахара" біля села Кицівка.
Создала ее 32-летняя местная жительница. Створила її 32-річна місцева жителька.
Местная власть уделяла футболу большое внимание. Місцева влада приділяла футболу велику увагу.
Остальных арестовала и казнила местная полиция. Решту арештувала і стратила місцева поліція.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!