Примеры употребления "мест" в русском

<>
Они заняли большинство призовых мест. Більшість учасників посіли призові місця.
большая беседка (10-12 мест). велика альтанка (10-12 місць).
Контроль мест погрузки / выгрузки груза; Контроль місця навантаження / вивантаження вантажу;
Бар имеет 25 посадочных мест. Автобус має 25 посадкових місць.
Безопасность одобрена для влажных мест Безпека затверджена для вологого місця
Избегают открытых и сухих мест. Уникає сухих та відкритих місць.
Gemeinderat) состоит из 14 мест. Gemeinderat) складається із 41 місця.
Посадочных мест "класс" - 104 м2 Посадкових місць "клас" - 104 м2
И, увы, не принесла призовых мест. На жаль, я не отримала призового місця.
В столовой 40 посадочных мест. В їдальні сорок посадкових місць.
Вещественные доказательства с мест происшествия изъяты. Речові докази з місця події вилучено.
3 лучших мест на Байкале 3 кращих місць на Байкалі
установление дефектных мест во время испытания трубопроводов. Установлює дефектні місця під час випробування трубопроводів.
Количество посадочных мест зимой - 125. Кількість посадочних місць взимку - 125.
Автобусы до 30 посадочных мест Автобуси до 30 посадочних місць
Основы санитарной очистки населенных мест. Основи санітарної очистки населених місць.
Рассчитан на 6 сидячих мест. Розрахований на 6 сидячих місць.
Список населённых мест Вятской губернии. Список населених місць Волинської губернії.
Gemeinderat) состоит из 27 мест. Gemeinderat) складається з 23 місць.
Садик рассчитан на 135 мест. Садок розрахований на 135 місць.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!