Примеры употребления "меру пресечения" в русском

<>
Феодосийский суд должен избрать им меру пресечения. Суд Феодосії повинен обрати їм запобіжний захід.
Подушки эластичные, комфортные, в меру плотные. Подушки еластичні, комфортні, в міру щільні.
задержание лица и меры пресечения. затримання особи і запобіжні заходи.
Эту меру предложили Пайравинан с соавторами [28]. Цю міру запропонували Пайравінан зі співавторами [28].
5) для пресечения попытки завладеть огнестрельным оружием. 5) для припинення спроби заволодіти вогнепальною зброєю.
Кормить йорков необходимо в меру. Годувати йорків необхідно в міру.
Суд избрал меры пресечения экс-чиновникам "Диамантбанка" Суд обрав запобіжні заходи екс-посадовцям "Діамантбанку"
Каждый угол имеет определенную градусную меру. Кожний кут має певну градусну міру.
Импульсом называют меру механического движения. Імпульсом називають міру механічного руху.
Фирменный стиль компании "Меру Транс" Фірмовий стиль компанії "Меру Транс"
Пруды символизируют океан вокруг горы Меру. Ставки символізують океан навколо гори Меру.
Фирменный стиль компании "Меру Транс" - Студия "Март" Фірмовий стиль компанії "Меру Транс" - Студія "Март"
Меру наказания водителю установит суд. Міру покарання водієві встановить суд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!