Примеры употребления "мертвые" в русском с переводом "мертва"

<>
В Мексиканском заливе образовались "мертвые зоны". У Мексиканській затоці з'явилась "мертва зона".
Мими обнаруживает, что Джулия мертва. Мімі виявляє, що Джулія мертва.
Коалиция скорее жива, чем мертва? коаліція швидше жива, ніж мертва.
Всякая иная вера - мертвая вера. Всяка інша віра - мертва віра.
Мертвая тишина в хоре смерти. Мертва тиша в хорі смерті.
И это не мертвая традиция! І це не мертва традиція!
Мертвая старуха явилась к нему. Мертва стара з'явилася до нього.
Философия торговой марки - "Мертвая хватка!" Філософія торгової марки - "Мертва хватка!"
Только человек, мертвый в забвении, Тільки людина, мертва серед забуття,
но прислуга мертва опознать твой шрам. але прислуга мертва впізнати твій шрам.
А вера без добрых дел мертва. Віра без добрих діл є мертва...
Вся команда "Оранг Медан" была мертва. Вся команда "Оранг Медан" була мертва.
По латыни мертвая ткань - это инфаркт. За латині мертва тканина - це інфаркт.
Жизни Тихого океана угрожает "мертвая вода" Життю Тихого океану загрожує "мертва вода"
Подледный лов рыбы и мертвая ошибка Підлідний лов риби і мертва помилка
Их организм жив, но сознание мертво. Їхній організм живий, але свідомість мертва.
Макияж готических лолит описывается как "мёртвая ведьма". Макіяж ґотичних лоліт описується як "мертва відьма".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!