Примеры употребления "медицинскому" в русском с переводом "медична"

<>
Разумная медицинская помощь - Клиника Обериг Розумна медична допомога - Клініка Оберіг
Медицинская лазерная техника и приборы Медична лазерна техніка та прилади
Медицинская тара - Костопольский завод стеклоизделий Медична тара - Костопільський завод скловиробів
Медицинская практика (включая стоматологическую практику); Медична практика (включаючи стоматологічну практику);
виза и медицинская туристическая страховка віза і медична туристична страховка
Главная "Каталог товаров" Медицинская тара Головна "Каталог товарів" Медична тара
Медицинская комиссия рекомендовала госпитализировать заявителя. Медична комісія порадила госпіталізувати заявника.
Сестринское дело (специализация "медицинская сестра"). Сестринська справа (кваліфікація "медична сестра").
Специализация по специальности "Медицинская оптика". Спеціалізація за фахом "Медична оптика".
Медицинская страховка международного образца обязательна. Медична страховка міжнародного зразка обов'язкове.
Вата медицинская гигроскопическая хирургическая стерильная Вата медична гігроскопічна хірургічна стерильна
Медицинская помощь нарушителю не потребовалась. Медична допомога порушника не знадобилася.
Островская И.В. Медицинская этика. Островська І.В. Медична етика.
Медицинская помощь Антигуа и Барбуда Медична допомога Антигуа і Барбуда
Медицинская тара Фарма 450 ГОСТ Медична тара Фарма 450 ГОСТ
Принцессу сопровождала специальная медицинская бригада. Принцесу супроводжувала спеціальна медична бригада.
Медицинская страховка - от 700 грн. Медична страховка - від 700 грн.
Организаторы: Медицинская группа компаний "Adonis". Організатори: Медична група компаній "Adonis".
Медицинская / Часть устройства Health Care Медична / Частина пристрою Health Care
Медицинская страховка: кому какую выбрать? Медична страховка: кому яку вибрати?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!