Примеры употребления "медикаментов" в русском с переводом "медикаменти"

<>
Медикаменты для лечения глистной инвазии Медикаменти для лікування глистової інвазії
Без рецепта покупаются следующие медикаменты: Без рецепта купуються такі медикаменти:
Внутрисуставное введение 400 грн. (+ медикаменты) внутрішньосуглобове введення 400 грн. (+ медикаменти)
1132 - медикаменты и перевязочные материалы; 1132 - медикаменти та перев'язувальні матеріали;
В основном это антиаритмические медикаменты. В основному це антиаритмічні медикаменти.
Медикаменты: как защититься от подделки Медикаменти: як захиститись від підробки
Внутримышечное введение 50 грн. (+ медикаменты) внутрішньом'язове введення 50 грн. (+ медикаменти)
С собой они везут различные медикаменты. З собою вони везуть різні медикаменти.
Медикаменты и процедуры для лечения микоплазмы Медикаменти та процедури для лікування мікоплазми
Обеспечить оборудование, одноразовые изделия и медикаменты; Забезпечити обладнання, одноразові вироби та медикаменти;
Медикаменты рекомендуется употреблять в утреннее время. Медикаменти рекомендується вживати в ранковий час.
"Первоочередные вещи - это бронежилеты и медикаменты. "Першочергові речі - це бронежилети і медикаменти.
Аптеки продают медикаменты по завышенным ценам. Аптеки продають медикаменти за завищеними цінами.
Машины перевозили медикаменты и продукты питания. Машини перевозили медикаменти та продукти харчування.
Внутривенное введение (струйно) 90 грн. (+ медикаменты) внутрішньовенне введення (струменевий) 90 грн. (+ медикаменти)
Они перевозили продукты питания и медикаменты. Вони перевозили продукти харчування і медикаменти.
используются гормональные медикаменты или сильнодействующие антибиотики. використовуються гормональні медикаменти або сильнодіючі антибіотики.
По КЭКР 2220 "Медикаменты и перевязочные материалы": За КЕКВ 1132 "Медикаменти та перев'язувальні матеріали":
Медицинские осмотры и медикаменты 73 72 74 51 43 Медичні огляди та медикаменти 73 72 74 51 43
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!