Примеры употребления "мгновением" в русском с переводом "мить"

<>
"Застывшее мгновение" (из истории фотографии) "Застигла мить" (з історії фотографії)
В рамках Вселенной - лишь мгновение. У межах Всесвіту - лише мить.
Время пролетело как одно мгновение... Життя пролетіло як одна мить...
"Мгновение - и исчезли плоды строительства социализма" "Мить - і зникли плоди будівництва соціалізму"
Для неё человеческая жизнь словно мгновение. Для неї людське життя немов мить.
В такой комнате хочется задержать мгновение. У такій кімнаті хочеться затримати мить.
Много чудес произошло в это мгновение! Багато чудес відбулося в цю мить!
Ответ "Да" или "Нет" появится через мгновение. Відповідь "Так" або "Ні" з'явиться через мить.
В следующее мгновение паразит-снайпер убивает Медину. У наступну мить тарган-снайпер убиває Медіну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!