Примеры употребления "материального" в русском с переводом "матеріальної"

<>
Определение размера нанесенного материального ущерба; Визначення розміру нанесеної матеріальної шкоди;
Содержание материального вознаграждения аналогично пониманию корысти. Зміст матеріальної винагороди аналогічно розумінню користі.
О предоставлении материального поощрения главам квартальных комитетов. Про виплату матеріальної допомоги головам квартальних комітетів.
Адресная материальная и натуральная помощь. Надання матеріальної і натуральної допомоги.
Системы материальной и нематериальной мотивации. Система матеріальної та нематеріальної мотивації.
"Об оказании единовременной материальной помощи" "Про надання одноразової матеріальної допомоги"
в) для единовременной материальной помощи. в) суми одноразової матеріальної допомоги;
Пирс сформулировал законы материальной импликации. Пірс сформулював закони матеріальної імплікації.
Оказать им материальную, моральную поддержку. Надання їм матеріальної і моральної підтримки.
• одноразовая финансовая, материальная и другая помощь; · одноразової фінансової, матеріальної та іншої допомоги;
Медикам - хорошей материальной и технической базы. Медикам - хорошої матеріальної і технічної бази.
Внутренний императив не имеет материальной заинтересованности. Внутрішній імператив не має матеріальної зацікавленості.
заявление о назначении единовременной материальной помощи; заява про надання одноразової матеріальної допомоги;
Предоставление единовременной адресной материальной помощи гражданам. Призначення одноразової адресної матеріальної допомоги громадянам.
Незаконное возложение на работника материальной ответственности. Незаконного покладення на працівника матеріальної відповідальності;
бесплатное обучение в форме материальной стипендии безплатне навчання у формі матеріальної стипендії
Школе был нанесён громадный материальный урон. Університету було завдано величезної матеріальної шкоди.
Такая одноразовая материальная помощь составляет 3000,50 грн. Розмір одноразової матеріальної допомоги становить 3000,50 грн.
Однако гражданско-правовая ответственность и материальная ответственность не тождественны. Але поняття матеріальної та цивільно-правової відповідальності не тотожні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!