Примеры употребления "масштабом" в русском

<>
Во-первых: самим масштабом приобретений. По-перше: самим масштабом придбань.
Во-вторых, масштабом, в котором они выполняются. По-друге, масштабом, в якому вони виконуються.
Масштаб топографических карт и планов. Масштаби топографічних карт і планів.
ОРК Наименование Масштаб Год издания ОРК Найменування Масштаб Рік видання
WinTRADE ВРО компания национального масштаба WinTRADE ВРО компанія національного масштабу
пространственную локализацию или расширение масштабов; просторову локалізацію або розширення масштабів;
земной успех в космическом масштабе земний успіх у космічному масштабі
Классификация чрезвычайных ситуаций по масштабам. Класифікація надзвичайних ситуацій за масштабом;
Увлекательный сюжет в огромных масштабах. Захоплюючий сюжет у величезних масштабах.
Ряд средних по масштабам месторожд. Ряд середніх за масштабами родов.
Иностранная интервенция и ее масштабы. Іноземна інтервенція і її масштаби.
Масштаб и сила землетрясения выясняются. Масштаб і сила землетрусу з'ясовуються.
WMAN - беспроводные сети масштаба города. бездротові мережі масштабу міста - WMAN.
Поставляем продукцию различных масштабов для: Поставляємо продукцію різних масштабів для:
Ультразвуковая Смешивание в любом масштабе Ультразвукове змішування в будь-якій масштабі
Существует классификация карт по масштабу. Існує класифікація карт за масштабом.
Различие состоит только в масштабах преступления. Різниця полягає лише в масштабах злочину.
Цифра катастрофическая по своим масштабам. Цифра катастрофічна за своїми масштабами.
Это только усугубляло масштабы кризиса. Це тільки посилювало масштаби кризи.
Поражает масштаб деятельности древнегреческого мыслителя. Вражає масштаб діяльності давньогрецького мислителя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!