Примеры употребления "Масштаб" в украинском

<>
Переводы: все29 масштаб29
Лише пригадайте масштаб тих ризиків. Только вспомните масштаб тех рисков.
Однак розрізнятися може масштаб зйомки. Однако различаться может масштаб съемки.
Номінація враховувала масштаб реалізації проекту. Номинация учитывала масштаб реализации проекта.
Масштаб відкриття значно перевершив очікування. Масштаб открытия намного превзошёл ожидания.
Вражає масштаб діяльності давньогрецького мислителя. Поражает масштаб деятельности древнегреческого мыслителя.
Іноземна інтервенція: причини, форми, масштаб. Иностранная интервенция: причины, масштаб, формы.
ОРК Найменування Масштаб Рік видання ОРК Наименование Масштаб Год издания
Масштаб поразки німців був безпрецедентний. Масштаб поражения немцев был беспрецедентен.
Масштаб і сила землетрусу з'ясовуються. Масштаб и сила землетрясения выясняются.
Його сила й масштаб стали очевидними. Его сила и масштаб стали очевидными.
Масштаб діяльності Группи ТАТА росте глобально. Масштаб деятельности Группы ТАТА растет глобально.
Тим часом розширявся масштаб бойових дій. Между тем расширялся масштаб боевых действий.
Однак реальний масштаб проблеми ще більший. Но реальные масштабы проблемы еще больше.
відгук про обмежений масштаб аудиторських процедур; заключение об ограниченном масштабе аудиторских процедур;
Масштаб описуваних заходів Вітовта був невеликим; Масштаб описываемых мероприятий Витовта был небольшим;
Масштаб справи вказують навіть царські статистики. Масштаб дела показывают даже царские статистики.
Масштаб глобуса однаковий у всіх точках. Масштаб глобуса одинаков во всех точках.
Масштаб кампанії розширився до чотирьох планет. Масштаб кампании расширился до четырёх планет.
Встановити відповідний масштаб для в'язання. Установить подходящий масштаб для вязания.
Нині епідемія СНІД має масштаб пандемії. Сейчас эпидемия СПИД имеет масштаб пандемии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!