Примеры употребления "масштабах" в русском

<>
Рассказываем о масштабах и сути процесса. Розповідаємо про масштаби і суть процесу.
Война не сразу возобновилась в больших масштабах. Війна не відновилась одразу у повному масштабі.
Увлекательный сюжет в огромных масштабах. Захоплюючий сюжет у величезних масштабах.
Различие состоит только в масштабах преступления. Різниця полягає лише в масштабах злочину.
производство синтетического белка в промышленных масштабах; виробництво синтетичного білка в промислових масштабах;
Топосъемка может проводится в различных масштабах. Топозйомка може проводитися в різних масштабах.
мелкомасштабные, созданные в масштабах менее 1:1000000; дрібномасштабні, створені в масштабах менш 1:1000000;
В пром. масштабах разрабатываются только родов. изумрудов. У пром. масштабах розробляються тільки родов. смарагдів.
Масштаб топографических карт и планов. Масштаби топографічних карт і планів.
ОРК Наименование Масштаб Год издания ОРК Найменування Масштаб Рік видання
WinTRADE ВРО компания национального масштаба WinTRADE ВРО компанія національного масштабу
пространственную локализацию или расширение масштабов; просторову локалізацію або розширення масштабів;
земной успех в космическом масштабе земний успіх у космічному масштабі
Классификация чрезвычайных ситуаций по масштабам. Класифікація надзвичайних ситуацій за масштабом;
Во многих странах выращивается в промышленном масштабе. В деяких країнах культивується в промислових масштабах.
Ряд средних по масштабам месторожд. Ряд середніх за масштабами родов.
Иностранная интервенция и ее масштабы. Іноземна інтервенція і її масштаби.
Масштаб и сила землетрясения выясняются. Масштаб і сила землетрусу з'ясовуються.
WMAN - беспроводные сети масштаба города. бездротові мережі масштабу міста - WMAN.
Поставляем продукцию различных масштабов для: Поставляємо продукцію різних масштабів для:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!