Примеры употребления "массовыми" в русском с переводом "масових"

<>
Молдавия готовится к массовым протестам. Молдавія готується до масових протестів.
Интеграция с сервисами массовых рассылок: Інтеграція з сервісами масових розсилок:
Примерами подобных массовых депортаций служат: Прикладами подібних масових депортацій слугують:
Все факты массовых беспорядков задокументированы. Усі факти масових заворушень задокументовані.
Уголовно-правовая характеристика массовых убийств Кримінально-правова характеристика масових вбивств
Файнекс для массовых сортов хлеба Файнекс для масових сортів хліба
организация и проведение массовых гуляний; організація та проведення масових заходів;
организации массовых эколого-образовательных мероприятий. організації масових еколого-освітніх заходів.
Сказались и годы массовых репрессий. Позначилися і роки масових репресій.
Министерство связи и массовых коммуни... Міністерство зв'язку та масових комунікацій...
В городе ожидаются массовые акции протеста. У місті очікують масових акцій протесту.
Восточной Галиции прокатилась волна массовых глаз. Східною Галичиною прокотилась хвиля масових віч.
MEM для массовых рассылок и опросов MEM для масових розсилань та опитувань
организацию массовых демонстраций под ложными лозунгами; організацію масових демонстрацій під хибними гаслами;
Нет массовых договоров с энергосервисными компаниями. Немає масових договорів з енергосервісними компаніями.
Чийгоза обвинили в организации массовых беспорядков. Чийгоза звинувачували в організації масових заворушень.
Участие Внутренних войск в массовых переселениях Участь Внутрішніх військ у масових депортаціях
проведение забастовок, массовых собраний и акций. проведення страйків, масових зібрань та акцій.
Ликвидация системы ГУЛАГа, системы массовых репрессий Ліквідація системи ГУЛАГу, системи масових репресій
не наказаны виноватые в массовых убийствах; не покарані винні у масових вбивствах;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!