Примеры употребления "маршалом" в русском

<>
Перед маршалом стояла непростая задача. Перед маршалом постало непросте завдання.
Правительство во главе с маршалом А.-Ф. Уряд на чолі з маршалом А.-Ф.
Маршал собирается пробраться в маяк. Маршал збирається пробратися на маяк.
Высота Маршала Конева, Мемориальный комплекс Висота Маршала Конєва, Меморіальний комплекс
19 ноября 1918 получил звание маршала Франции. 19 листопада 1918 року став Маршалом Франції.
Некоторые маршалы получали титул посмертно. Деякі маршали отримували титул посмертно.
Маршал сеймов 1603 и 1607 годов. Маршалок сеймів 1603 і 1607 років.
Отделение "Оболонское", ул. Маршала Тимошенко, 21 Відділення "Оболонське": вул. Маршала Тимошенка, 21
8:00 - памятник Маршалу Жукову; 8:00 - пам'ятник Маршалу Жукову;
Японские войска (главнокомандующий маршал И.... Японські війська (головнокомандуючий маршал І.
Харьков, ул. Маршала Бажанова, 4 Харків, вул. Маршала Бажанова, 4
2.4.1861 произведен в маршалы Франции. 2.4.1861 проведений в маршали Франції.
Новое правительство сформировал маршал Бадольо. Новий уряд очолив маршал Бадольо.
Улица Маршала Новикова в Москве. Вулиця Маршала Новікова в Москві.
маршал Королевских Иорданских ВВС (Иордания); Маршал Королівських Йорданських ВВС (Йорданія);
Маршал бронетанковых войск Рыбалко П.С. Маршала бронетанкових військ Рибалко П.С.
Маршал становится высшим воинским званием. Маршал стає вищим військовим званням.
У каждого маршала есть запасное оружие. У кожного маршала є запасна зброя.
киборг с позывным маршал - 11 раз; кіборг з позивним маршал - 11 разів;
Ее преследовала конница французского маршала Мюрата. Її переслідувала кіннота французького маршала Мюрата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!