Примеры употребления "максимума" в русском с переводом "максимуму"

<>
Принцип максимума и теорема единственности. Принцип максимуму і теорема єдиності.
Пробег "День зимнего максимума" 2017 - ВсеПробеги Пробіг "День зимового максимуму" 2017 - ВсеПробеги
Цена Ethereum достигает нового рекордного максимума Ціна Ethereum досягає нового рекордного максимуму
Принцип максимума вещественной и мнимой части. Принцип максимуму дійсної і уявною частини.
Вся земля сверх этого максимума изымалась; Вся земля понад цей максимуму вилучалася;
Новая достигла максимума 7m, 0 фотографической величины. Нова досягла максимуму 7m, 0 фотографічної величини.
Курс биткоина достиг еще одного рекордного максимума. Нагадаємо, курс біткойна досяг рекордного максимуму.
Первый - значимость по максимуму приятного. Перший - значимість по максимуму приємного.
Используйте накопленную информацию по максимуму. Використовуйте накопичену інформацію по максимуму.
Отходы используют в производстве по максимуму. Відходи використовують у виробництві по максимуму.
Вездесущий глянец - используйте его по максимуму Всюдисущий глянець - використовуйте його по максимуму
Потолок должен быть по максимуму светлый Стеля повинен бути по максимуму світлий
Публичные места по максимуму оборудуются камерами. Публічні місця по максимуму обладнуються камерами.
Значимость по максимуму приятного, несомненно, большая. Значимість по максимуму приємного, безсумнівно, велика.
А теперь штраф, надеюсь, по максимуму. А тепер штраф, сподіваюся, по максимуму.
Ваня нам показывал всё по максимуму. Ваня нам показував все по максимуму.
Они стараются использовать свои возможности по максимуму. Вони хочуть використовувати свої сили по максимуму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!